日韩成人免费在线_777奇米影视狠狠一区_亚洲欧美国产精品_亚洲AV日韩Aⅴ无码_午夜视频国产在线

科技是第一生產(chǎn)力、人才是第一資源、創(chuàng)新是第一動(dòng)力 加快建設(shè)科技強(qiáng)國(guó),實(shí)現(xiàn)高水平科技自立自強(qiáng)
氫能科技 沙蓬綠色種養(yǎng)產(chǎn)業(yè)模式 聯(lián)源科技 超聯(lián)科技 園區(qū) 園區(qū) 園區(qū) 園區(qū) 園區(qū)

China-EU Research & Innovation Stakeholders Tour held in Haikou

   2020-10-23 hiHainan
64
核心提示:OnOctober 22nd, the China-EU ResearchInnovation Stakeholders Tour 2020 was held in Haikou,in order t

rame src="http://m.dcqhyn.cn/skin/default/image/nopic.gif" width="420" height="280" name="中歐科技快車(chē).mp4" appendix="true">rame>

On October 22nd, the China-EU Research & Innovation Stakeholders Tour 2020 was held in Haikou, in order to comprehensively promote scientific and technological cooperation between China and the EU. The event was hosted by the China Centre for International Science and Technology Exchange (CISTE), a Delegation of the European Union, the Science and Technology Department of Hainan Province, and guided by the Ministry of Science and Technology of the PRC. Philippe Vialatte, Minister Counselor of the EU Delegation to China, Zhao Jing, Deputy Director of the Department of International Cooperation of the Ministry of Science and Technology, Zhuang Jia, Deputy Director of CISTE, and Liu Zuokai, Deputy Director of the Department of Science and Technology of Hainan Province attended the event and delivered speeches.

Liu Zuokai, deputy director of the Department of Science and Technology of Hainan Province, stated that this event offers a valuable learning opportunity for Hainan's scientific researchers to gain a deeper understanding of Europe and China’s science and technology policies, and that Hainan will strengthen international cooperation in science and technology innovation while also creating a more dynamic international research environment in the post-epidemic era.

Deputy Director Zhao Jing pointed out that the Sino-European Innovation Cooperation Dialogue has built an important platform for exchange and cooperation in science and technology between the two sides, and has established an effective scientific research cooperation mechanism for joint anti-epidemic work since the outbreak of COVID-19.

Deputy Director Zhuang Jia spoke of her hope that this event will help to attract more high-quality European R&D institutions, enterprises, talents and teams to the Hainan Free Trade Island. 

Minister Counselor Philippe Vialatte said that China plays an important role in the EU’s scientific and technological cooperation framework. There is huge room for future cooperation in many areas such as confronting the pandemic, climate change, and protecting biodiversity, which all offer comprehensive mutual benefits.

During the meeting Minister Counselor Philippe Vialatte gave an introduction to the policies of the EU Science and Technology Plan (“Horizon 2020” Plan). In the following session, the science and technology diplomats of Germany, France, the Netherlands, the Czech Republic, Denmark, Austria, Switzerland, and Romania gave special reports on the innovation situation and science and technology policies of their respective countries.The project official of the CISTE introduced the national key research and development plan and the primary application policies for the international scientific and technological cooperation projects.

Ruslan Tulenov, Global Press Officer of the Hainan International Economic Development Bureau gave an introduction to the Hainan Free Trade Port policies and a representative of the Chinese Academy of Tropical Agricultural Sciences spoke on the academy's scientific and technological cooperation with Europe.

China-EU Research & Innovation Stakeholders Tours generally visit cities with strong innovative capabilities or a strong willingness to cooperate with Europe. Last year, the Tour came to 12 cities including Jinan, Qingdao, Wuhan, and Chongqing, and is well-regarded by local researchers.

The event deeply engaged the participation of both European representatives and Chinese, and has informed both the local national and EU scientific research plans as well as the China-EU joint funding mechanism and other science and technology policies, while also improving the international level of Hainan's local scientific research.


免責(zé)聲明:本網(wǎng)轉(zhuǎn)載自其它媒體的文章,目的在于弘揚(yáng)科技創(chuàng)新精神,傳遞更多科技創(chuàng)新信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),在此我們謹(jǐn)向原作者和原媒體致以敬意。如果您認(rèn)為本站文章侵犯了您的版權(quán),請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將第一時(shí)間刪除。
 
 
更多>同類(lèi)資訊
推薦圖文
推薦資訊
點(diǎn)擊排行
網(wǎng)站首頁(yè)  |  關(guān)于我們  |  聯(lián)系方式  |  使用說(shuō)明  |  隱私政策  |  免責(zé)聲明  |  網(wǎng)站地圖  |   |  粵ICP備05102027號(hào)

粵公網(wǎng)安備 44040202001358號(hào)